- Trang chủ
- Luận án, luận văn
- Chỉ tố diễn ngôn tiếng Anh và tương đương dịch tiếng Việt (trên cứ liệu một số tác phẩm văn chương) / Phạm Ngọc Diễm ; Người hướng dẫn khoa học : Nguyễn Văn hiệp, Huỳnh Bá Lân

Chỉ tố diễn ngôn tiếng Anh và tương đương dịch tiếng Việt (trên cứ liệu một số tác phẩm văn chương) / Phạm Ngọc Diễm ; Người hướng dẫn khoa học : Nguyễn Văn hiệp, Huỳnh Bá Lân
Tác giả : Phạm Ngọc Diễm ; Người hướng dẫn khoa học : Nguyễn Văn hiệp, Huỳnh Bá Lân
Nhà xuất bản : Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn
Năm xuất bản : 2023
Nơi xuất bản : T.P. Hồ Chí Minh
Mô tả vật lý : [8], 164, 70, [44] tờ : minh họa (1 phần màu) ; 30 cm + 1 CD-ROM (4 3/4 in.)
Số phân loại : 420.141
Chủ đề : 1. Chỉ tố diễn ngôn. 2. Luận án -- Việt Nam. 3. Ngôn ngữ học so sánh. 4. Ngữ dụng học. 5. Phân tích diễn ngôn. 6. Phân tích hội thoại. 7. Tiếng Anh -- Dịch sang tiếng Việt. 8. Tiếng Anh -- Kết nối. 9. Tiếng Anh -- Phân tích diễn ngôn. 10. Tiếng Việt -- Phân tích diễn ngôn. 11. CD-ROM.
- Danh mục
- Ngôn ngữ
- Tiếng Anh và tiếng Anh cổ
Thông tin dữ liệu nguồn
Thư viện | Ký hiệu xếp giá | Dữ liệu nguồn |
---|---|---|
![]() |
LA 29482, LA 29483 BH, LA 29484 |
https://phucvu.thuvientphcm.gov.vn//Item/ItemDetail/792072?siteid=2 |
Tài liệu cùng tác giả
Luận án, luận văn
Tài liệu điện tử
Nghiên cứu chế tạo màng lọc nano-composite trên cơ sở dữ liệu polymide ứng dụng khử muối và arsenic trong nước bằng phương pháp thẩm thấu bốc hơi / Phạm Minh Xuân ; Người hướng dẫn khoa học : Mai Thanh Phong, Huỳnh Kỳ Phương Hạ
Tác giả : Phạm Minh Xuân ; Người hướng dẫn khoa học : Mai Thanh Phong, Huỳnh Kỳ Phương Hạ
Nhà xuất bản : Trường Đại học Bách khoa
Năm xuất bản : 2025
Luận án, luận văn
Tài liệu điện tử
Mô phỏng quá trình cuộn, phân rã sợi và ảnh hưởng tốc độ dịch mã lên dimer hóa của protein / Phạm Đăng Lân ; Người hướng dẫn khoa học : Mai Xuân Lý
Tác giả : Phạm Đăng Lân ; Người hướng dẫn khoa học : Mai Xuân Lý
Nhà xuất bản : Trường Đại học Khoa học Tự nhiên
Năm xuất bản : 2025
Luận án, luận văn
Tài liệu điện tử
Giữ gìn và phát huy bản sắc văn hóa của dân tộc Raglai ở tỉnh Khánh Hòa hiện nay / Nguyễn Văn Hạnh ; Người hướng dẫn khoa học : Cao Xuân Long, Võ Văn Dũng
Tác giả : Nguyễn Văn Hạnh ; Người hướng dẫn khoa học : Cao Xuân Long, Võ Văn Dũng
Nhà xuất bản : Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn
Năm xuất bản : 2025
Nghiên cứu việc chuyển thể từ tiểu thuyết tài tử giai nhân Trung Quốc sang truyện thơ Nôm Việt Nam : khảo sát 3 tác phẩm: Truyện Song Tinh, Hảo cầu truyện, Ngọc Kiều Lê : phụ lục / Nguyễn Văn Hoài ; Người hướng dẫn khoa học : Lê Giang
Tác giả : Nguyễn Văn Hoài ; Người hướng dẫn khoa học : Lê Giang
Nhà xuất bản : Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn
Năm xuất bản : 2025
Luận án, luận văn
Tài liệu điện tử
Nghiên cứu việc chuyển thể từ tiểu thuyết tài tử giai nhân Trung Quốc sang truyện thơ Nôm Việt Nam : khảo sát 3 tác phẩm: Truyện Song Tinh, Hảo cầu truyện, Ngọc Kiều Lê / Nguyễn Văn Hoài ; Người hướng dẫn khoa học : Lê Giang
Tác giả : Nguyễn Văn Hoài ; Người hướng dẫn khoa học : Lê Giang
Nhà xuất bản : Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn
Năm xuất bản : 2025
Tài liệu cùng danh mục chủ đề
Introducing English semantics / Charles W Kreidler
Tác giả : Charles W Kreidler
Nhà xuất bản : Routledge
Năm xuất bản : 2014
Other floors, other voices : : a textography of a small university building / John M. Swales
Tác giả : John M. Swales
Nhà xuất bản : Lawrence Erlbaum Associates
Năm xuất bản : 1998
Numerous meanings : The meaning of english cardinals and the legacy of paul grice / Bert Bultinck
Tác giả : Bert Bultinck
Nhà xuất bản : Elsevier
Năm xuất bản : 2005.
The language of evaluation : : Appraisal in English / J. R. Martin, P. R. R. White (Peter Robert Rupert)
Tác giả : J. R. Martin, P. R. R. White (Peter Robert Rupert)
Nhà xuất bản : Palgrave MacMillan
Năm xuất bản : 2005
- Ấn phẩm định kỳ
- Chỉ tố diễn ngôn tiếng Anh và tương đương dịch tiếng Việt (trên cứ liệu một số tác phẩm văn chương) / Phạm Ngọc Diễm ; Người hướng dẫn khoa học : Nguyễn Văn hiệp, Huỳnh Bá Lân
- Ấn phẩm định kỳ
- Chỉ tố diễn ngôn tiếng Anh và tương đương dịch tiếng Việt (trên cứ liệu một số tác phẩm văn chương) / Phạm Ngọc Diễm ; Người hướng dẫn khoa học : Nguyễn Văn hiệp, Huỳnh Bá Lân
Ldr
|
|
00025nam a2200024 a 4500
|
001
|
|
CLN240756120
|
040
|
__
|
$aGSL
|
041
|
0_
|
$avie
|
082
|
04
|
$a420.141$223
|
090
|
__
|
$a420.141$bP534-D56
|
100
|
1_
|
$aPhạm Ngọc Diễm
|
245
|
10
|
$aChỉ tố diễn ngôn tiếng Anh và tương đương dịch tiếng Việt (trên cứ liệu một số tác phẩm văn chương) /$cPhạm Ngọc Diễm ; Người hướng dẫn khoa học : Nguyễn Văn hiệp, Huỳnh Bá Lân
|
260
|
__
|
$aT.P. Hồ Chí Minh :$bTrường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn ,$c2023
|
300
|
__
|
$a[8], 164, 70, [44] tờ :$bminh họa (1 phần màu) ;$c30 cm +$e1 CD-ROM (4 3/4 in.)
|
500
|
__
|
$aNgành : Ngôn ngữ học so sánh đối chiếu ; Mã số : 9220241
|
500
|
__
|
$aMặt sau các tờ để trắng
|
502
|
__
|
$aLuận án Tiến sĩ Ngôn ngữ học so sánh đối chiếu -- Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn, T.P. Hồ Chí Minh, 2023
|
504
|
__
|
$atờ 159-164
|
650
|
_0
|
$aPhân tích diễn ngôn
|
650
|
_0
|
$aChỉ tố diễn ngôn
|
650
|
_0
|
$aNgôn ngữ học so sánh
|
650
|
_0
|
$aTiếng Anh$xPhân tích diễn ngôn
|
650
|
_0
|
$aTiếng Anh$xKết nối
|
650
|
_0
|
$aTiếng Việt$xPhân tích diễn ngôn
|
650
|
_0
|
$aTiếng Anh$xDịch sang tiếng Việt
|
650
|
_0
|
$aNgữ dụng học
|
650
|
_0
|
$aPhân tích hội thoại
|
650
|
_0
|
$aLuận án$zViệt Nam
|
655
|
__
|
$aCD-ROM
|
710
|
2_
|
$aĐại học Quốc gia T.P. Hồ Chí Minh$bTrường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn
|
852
|
|
$aGSL00$bGSL_K07$jLA 29482
|
852
|
|
$aGSL00$bGSL_K07$jLA 29483 BH
|
852
|
|
$aGSL00$bGSL_K07$jLA 29484
|
856
|
__
|
$fLA29482TT.pdf
|
900
|
|
1
|
907
|
|
https://phucvu.thuvientphcm.gov.vn//Upload//ImageCover/2024/3/20240301110026787/20240301110026803.jpg
|
911
|
|
Ngọc Trang
|
914
|
__
|
Lê Đinh Quốc Huy
|
925
|
|
G
|
926
|
|
0
|
927
|
|
LA
|
965
|
__
|
English language -- Connectives.
|